**
Waga zagadnienia liczy się brutto. Z nami.
/Ale, czy jesteśmy netto, czy tarą?/
**
Jak tłumaczyć westchnienia na obce języki?
/Są tłumaczki i tłumacze, którzy sobie z tym doskonale radzą./
**
Proteza duszy musi być niewidzialna.
/Zostawmy to Wielkiemu Ortopedzie./
**
Zapytała mnie uroczo: „To chyba bardzo trudno wymyślić wszystko z głowy, tak jak Pan?” – „Trudno – odrzekłem – ale myślę, że z nogi byłoby jeszcze trudniej.”
/Doświadczenie naszych czasów uczy, że najłatwiej wymyślać – z lewej ręki./
**
Rasowa plotka nie powinna się nigdy sprawdzać w stu procentach.
/Ani być nieprawdziwa w stu procentach./
**
Czasem czuje się człowiek jak „amen”, co nie znało pacierza.
/Czyli tak samo jak pacierz nieznający „amen”./
**
Tylko poeta mógłby wystawić kwestionariusz dla Pana Boga.
/Prawdziwy poeta nigdy by się na to nie poważył. Zarobkowy literat – tak!/
Stanisław Jerzy Lec „Myśli nieuczesane wszystkie”, Noir sur blanc, Warszawa, 2006
Inspiracje /kursywą/: SZYMON GIŻYŃSKI